Photo: Gaston Cooper

Our History.
Our Vision. Our Nation.

Welcoming Message from our Grand Chief

Wachiya! Kwey!

It is my pleasure to welcome you to the website of the Cree Nation Government.

We represent the Cree Nation of Eeyou Istchee on the eastern coast and inland lowland areas of James Bay in Quebec, Canada.

We are the original inhabitants of our traditional territory, which we call Eeyou Istchee and we consider ourselves to be part of Eeyou Istchee. Our strength derives from the Creator, from the Eeyou—the people—and from the living spirit of the land and waters.
Eeyou Istchee comprises the ancestral and traditional lands which have sustained us and which we have occupied since time immemorial. It extends across many waters, territories and borders.

Since 1974, the Cree Nation has been on a journey toward Indigenous nationhood. This journey has been characterized by intense struggles against the introduction of massive hydroelectric projects on our traditional territory without consultation and without our consent. It has been a journey to ensure that our rights would be respected in the context of potential Quebec secession from Canada, and it has been a journey of constantly improving the living conditions in our communities.

More than anything else, our journey has been one of demanding respect for, and acknowledgement of, our basic human rights, our aboriginal rights and our Treaty rights. We have fought for our rights in the courts, in the market place, on the international scene and at the negotiating table.

Our journey is one which has been guided by a vision of our Elders and our previous leaders to become "masters of our own destiny" and to reclaim our self-reliance as an Indigenous Nation.

After decades of struggle we have reached a point in our history where all the essential pieces of nationhood have been put in place. We exercise substantial jurisdiction over much of our vast traditional territory while, at the same time, we now sit together with our non-Cree neighbours in a unique and innovative regional government. We have implemented the key recommendations of the Royal Commission on Aboriginal Peoples as well as the key elements of the U.N. Declaration on the Rights of Indigenous Peoples.

By insisting on the acknowledgement and the requirement of "Cree consent" and acceptance of the concept of "social acceptability" with respect to developments proposed on our lands, we now are in a position to exercise meaningful control over the nature and pace of development occurring on our traditional lands. Our communities are in a position to benefit from any development taking place on our lands.

We have secured major agreements with both Quebec and Canada which are expressed as "Nation-to-Nation" covenants and we have secured control over the major areas affecting the daily lives of our citizens including local self-government, education, health, social services, policing and justice.

An unparalleled world of opportunity now lies before us to nurture, grow and develop our Cree Nation.

We welcome you to our website to learn about our history, our struggles and our agreements. We invite you to learn about our communities and our various regional institutions through which we have taken responsibility for our collective future. We invite you to explore what one very particular and successful form of Indigenous nationhood looks like.

Dr. Matthew Coon Come
Grand Chief

Message de bienvenue du Grand Chef

Wachiya! Kwey!

C'est avec plaisir que je vous accueille sur le site du gouvernement de la Nation crie.

Nous représentons la Nation crie d'Eeyou Istchee des régions de la côte est et des basses terres intérieures de la Baie James au Québec, Canada.

Nous sommes les premiers habitants de notre territoire traditionnel, que nous appelons Eeyou Istchee, et nous faisons partie d'Eeyou Istchee. Notre force vient du Créateur, de l'Eeyou – le peuple – et de l'esprit vivant qui imprègne la terre et les eaux.

Eeyou Istchee comprend les terres ancestrales et traditionnelles qui nous ont soutenues et que nous avons occupées depuis des temps immémoriaux. Il traverse de nombreux cours d'eau, territoires et frontières.

L'année 1974 a marqué le début du parcours de la Nation crie vers le statut de nation autochtone. Ce parcours a été caractérisé par d'intenses luttes contre l'introduction de grands projets hydroélectriques sur notre territoire traditionnel, et ce, sans consultation et sans notre consentement. Ce parcours visait à faire respecter nos droits dans le cadre d'une sécession possible du Québec du Canada, et il s'est traduit par une amélioration constante des conditions de vie dans nos communautés.

D'abord et avant tout, notre parcours nous a permis de revendiquer le respect et la reconnaissance de nos droits humains fondamentaux, nos droits ancestraux et nos droits issus de traités. Nous nous sommes battus pour nos droits devant les tribunaux, sur le marché, sur la scène internationale et à la table de négociation.

Notre parcours a été marqué par la vision de nos aînés et de nos anciens leaders de devenir « maîtres de notre propre destin » et de recouvrer notre autonomie à titre de nation autochtone.

Après des décennies de lutte, nous voilà rendus à une période de notre histoire où toutes les composantes essentielles d'une identité de nation sont en place. En effet, les pouvoirs considérables qui nous ont été dévolus s'étendent sur une grande partie de notre vaste territoire traditionnel et, de plus, nous faisons partie, avec nos voisins non cris, d'un gouvernement régional unique et novateur. Nous avons mis en œuvre les principales recommandations de la Commission royale sur les peuples autochtones ainsi que les éléments clés de la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones.

En insistant sur la nécessité d'obtenir le « consentement des Cris » et l'« acceptabilité sociale » à l'égard de projets de développement sur nos terres, nous sommes maintenant en mesure d'exercer un contrôle significatif sur le type et le rythme du développement qui a lieu sur nos terres traditionnelles. Et nos communautés sont en mesure de bénéficier de tout développement sur nos terres.

Nous avons conclu d'importantes ententes avec le Québec et le Canada – des ententes de « Nation à Nation » – et nous avons obtenu le contrôle des principaux domaines qui touchent la vie quotidienne de nos citoyens, y compris l'autonomie gouvernementale locale, l'éducation, la santé, les services sociaux, la police et la justice.

Nous nous trouvons maintenant devant une gamme de nouvelles possibilités sans précédent qui favorisent l'épanouissement, la croissance et le développement de notre Nation crie.

Nous vous souhaitons la bienvenue sur notre site où vous pourrez en apprendre davantage sur notre histoire, nos luttes et nos ententes. Nous vous invitons à en apprendre davantage sur nos communautés et nos diverses institutions régionales par lesquelles nous avons assumé la responsabilité de notre avenir collectif. Nous vous invitons à découvrir ce à quoi ressemble une forme d'identité de nation autochtone à la fois très particulière et bénéfique.

Le Grand Chef,
Matthew Coon Come

ᒋᔐᐅᒋᒫᐦᑳᓐ ᐁ ᐙᒋᔦᐦᒉᑦ

ᐙᒋᔦᐦ! ᑴᐃᐦ!

ᓂᓯᒋᔦᓯᓐ ᒉᒌ ᐙᐦᒋᔦᒥᑎᑯᒡ ᐆ ᐁ ᓅᑯᐦᒡ ᒉᒀᓐ ᓂᑣᐸᐦᒋᑲᓂᐦᒡ ᐅᐦᒋ ᐅᑌᐦ ᐄᔨᔨᐤ/ᐄᓅ ᑎᐯᔨᐦᒋᒉᐎᓂᐦᒡ᙮

ᓂᑕᔨᒦᔥᑕᒧᐙᓈᓂᒡ ᐄᔨᔨᐎᒡ/ᐄᓅᒡ ᐊᓂᑌᐦ ᐙᐸᓅᑖᐦᒡ ᔮᔦᐤ ᒉᐃᒥᔅ ᐯᐃ ᑲᔦᐦ ᐊᓂᑌᐦ ᐃᔑ ᓅᐦᒋᒦᐦᒡ ᐅᑌᐦ ᑯᐯᒃ ᐊᔅᒌᐦᒡ, ᑳᓈᑖᐦ᙮

ᐅᑌᐦ ᓀᒥᑎᓅ ᑕᐦᑐ ᐱᐳᓐᐦ ᐃᔑ ᐯᒋ ᐅᑖᐦᒡ, ᐁᔫᒄ ᑳ ᐃᔑ ᐯᒋ ᐐᒋᐦᐄᓱᑣᐤ ᐄᔨᔨᐎᒡ/ᐄᓅᒡ ᒉᒌ ᐱᒥᐸᔨᐦᐄᑎᓱᑣᐤ ᒉ ᑎᐯᔨᒦᓱᑣᐤ᙮ ᐆ ᒣᒀᒡ ᑳ ᐯᒋ ᐱᒥᐸᔨᓈᓄᐎᐦᒡ, ᒥᔥᑕᐦᐄ ᒉᒀᓐ ᒌ ᓂᒋᔥᑲᑲᓅ ᐁ ᐅᔥᑖᐸᔨᐦᒡ ᒬᐦᒡ ᐊᓐ ᓃᔥᑕᒻ ᑳ ᐐᐦᑕᑲᓄᐎᐦᒡ ᒉ ᐗᔅᑯᑕᒥᐦᒉᓄᐎᐦᒡ ᐊᓂᑌᐦ ᒋᑕᔅᒌᓈᓅ ᐁᑳ ᐅᐦᒋ ᐯᒋ ᐐᐦᑕᒫᑯᔨᐦᒄ ᑲᔦᐦ ᐁᑳ ᐅᐦᒋ ᐯᒋ ᑲᑴᒋᒥᑯᔨᐦᒄ᙮ ᐁᐅᒄ ᑳ ᐯᒋ ᐱᒧᐦᑕᑌᔨᐦᒄ ᔮᐃᑌ ᒉᒌ ᓈᓈᑲᒋᐦᑖᑲᓄᐎᐦᒀᐤᐦ ᒋᑲᔅᒋᐦᐅᐎᓈᓅᐦ ᐊᓐ ᒫᔥᑯᒡ ᐸᐦᑳᓂᐸᔨᐦᐆᑌ ᑯᐯᒃ ᐅᐦᒋ ᐅᑌᐦ ᑳᓈᑖᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ, ᓀᔥᑦ ᐁᐅᒄ ᒨᔥ ᑳ ᐱᒥᐸᔨᐦᒡ ᒉᒌ ᒥᔪᓈᑯᐦᑖᑲᓄᐎᔨᒡᐦ ᐊᐌᓂᒌ ᐅᐱᒫᑎᓰᐎᓂᐙᐤᐦ ᐊᓂᑌᐦ ᒋᑎᐦᑖᐎᓈᓅᐦ᙮

ᐊᓐ ᒫᐅᒡ ᓃᔥᑖᒥᐦᒡ ᐁ ᐃᐦᑕᑯᐦᒡ ᒉᒀᓐ ᐊᓐ ᑳ ᐯᒋ ᐱᒥᐸᔨᔨᐦᒄ, ᐁᐅᒄ ᐊᓐ ᐁᒌ ᓂᑐᐌᔨᐦᑕᒥᐦᒄ ᑲᔦᐦ ᒉᒌ ᓂᓯᑑᓇᑲᓄᐎᐦᒡ ᒋᑲᔅᒋᐦᐅᐎᓈᓅᐦ ᐁ ᐱᒫᑎᓰᔨᐦᒄ, ᓀᔥᑦ ᐄᔨᔨᐤ/ᐄᓅ ᐁ ᐃᑎᔅᑳᓀᓯᔨᐦᒄ ᓀᔥᑦ ᐊᓂᔫᐦ ᓇᔅᑯᒧᐎᓐᐦ ᒉ ᓈᓈᑲᒋᐦᑖᑲᓄᐎᐦᒀᐤᐦ᙮ ᐁᐅᒄ ᑳ ᒫᔑᐦᑖᔨᐦᒄ ᐊᓂᔫᐦ ᒋᑲᔅᒋᐦᐅᐎᓈᓅᐦ ᐊᓂᑌᐦ ᐎᔮᔅᑯᓂᒉᐅᑲᒥᑯᐦᒡ, ᓀᔥᑦ ᐊᓂᑌᐦ ᐁ ᐅᐦᒋ ᐱᒥᐸᔨᐦᑖᑲᓄᐎᐦᒀᐤᐦ ᐋᐸᑎᓰᐎᓐᐦ, ᓀᔥᑦ ᐊᓂᑌᐦ ᒥᓯᐦᑌᔅᑲᒥᐦᒡ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᓀᔥᑦ ᒦᓐ ᐊᓂᑌᐦ ᐁ ᓂᔥᑐᐐᓈᓄᐎᐦᒡ ᐁᐐᐦ ᒥᔪᐸᔨᐦᑖᑲᓄᐎᐦᒡ ᒉᒀᓐ ᒉ ᐐᒋᐦᐄᑯᑣᐤ ᒥᓯᐌ ᐄᔨᔨᐎᒡ/ᐄᓅᒡ᙮

ᐊᓐ ᑳ ᐯᒋ ᐱᒥᐸᔨᔨᐦᒄ, ᐁᐅᒄ ᑳ ᒋᔅᒋᓄᐦᑕᐦᐄᑯᔨᐦᒄ ᐅᓃᑳᓈᔮᐸᐦᑕᒧᐎᓂᐙᐤ ᒋᒋᔐᐄᓃᒥᓈᓅᒡ ᓀᔥᑦ ᐊᓂᒌ ᐅᑖᐦᒡ ᑳ ᓃᑳᓂᔥᑳᑯᔨᐦᒄ ᐁᒄ ᒫᒃ “ᒋᔮᓅ ᒉ ᑎᐯᔨᐦᑕᒥᐦᒄ ᑖᓐ ᒉ ᐃᔅᐸᔨᔨᐦᒄ ᐃᔑ ᓃᔥᑖᒥᐦᒡ” ᑲᔦᐦ ᒦᓐ ᐁ ᐅᑎᓇᒥᐦᒄ ᐊᓐ ᒋᔮᓅ ᐁ ᓈᓈᑲᒋᐦᐄᓱᔨᐦᒄ ᐄᔨᔨᐎᒡ/ᐄᓅᒡ ᐁ ᐃᑎᔅᑳᓀᓯᔨᐦᒄ᙮

ᐊᓐ ᒥᐦᒉᑦ ᐱᐳᓐᐦ ᐁᒌ ᐅᔥᑖᐸᔨᔨᐦᒄ, ᐁᐅᒄ ᔖᔥ ᐁ ᐃᔑᓈᑯᐦᒡ ᒥᓯᐌ ᒉᒀᓐ ᐁ ᒋᔥᑕᒫᐎᐦᒡ ᐁ ᐃᐦᑕᑯᐦᒡ ᐊᓐ ᐁ ᓂᑐᐌᔨᐦᑖᑯᐦᒡ ᒉᒌ ᐱᒥᐸᔨᐦᐄᓱᔨᐦᒄ᙮ ᒋᔮᓅ ᒋᐐᔓᑖᓈᓅ ᐅᓵ ᐊᓐ ᒋᑕᔅᒌᓅ, ᑲᔦᐦ ᔖᔥ ᐃᔑᓈᑯᓐ ᐁ ᐐᑎᐱᒥᐦᑯᒡ ᐊᓂᒌ ᐋᐦᒌᐤᐦ ᐁ ᐃᑎᔅᑳᓀᓯᑣᐤ ᐊᐌᓂᒌ ᐁ ᐯᔓᐙᐸᒥᐦᑯᐦᒡ ᐁ ᒫᒨᐱᔨᐦᒄ ᐁ ᐱᒥᐸᔨᐦᑖᔨᐦᒄ ᐆ ᑎᐯᔨᐦᒋᒉᐎᓐ᙮ ᔖᔥ ᒋᐱᒥᐸᔨᐦᑖᓈᓅ ᐊᓐ ᐁ ᒋᔥᑕᒫᐎᐦᒡ ᑳ ᐃᔑ ᓂᑐᐌᔨᐦᑖᑲᓄᐎᐦᒡ ᐊᓂᑦᐦ ᑳ ᓂᑑᒋᔅᒉᔨᒫᑲᓄᐎᑣᐤ ᒥᓯᐌ ᐁ ᐃᑎᔅᑳᓀᓯᑣᐤ ᐄᓅᒡ ᑳᓈᑖᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᑲᔦᐦ ᐊᓐ ᒉᒀᓐ ᐁ ᒋᔥᑕᒫᐎᐦᒡ ᐊᓂᑦᐦ ᑳ ᒫᒨᐱᑣᐤ ᒥᓯᐌ ᐁ ᐃᑎᔅᑳᓀᓯᑣᐤ ᐊᐌᓂᒌ ᒥᓯᐦᑌᔅᑲᒥᐦᒡ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᑳ ᐃᔑ ᐐᐦᑕᐦᒀᐤ ᐁᐃᔑ ᐃᔮᑣᐤ ᑲᔅᒋᐦᐅᐎᓐᐦ ᐊᓂᒌ ᓃᔥᑕᒻ ᑳ ᐃᑎᔅᑳᓀᑣᐤ ᐊᐌᓂᒌ᙮

ᐊᓐ ᐁᒌ ᓂᑐᐌᔨᐦᑕᒥᐦᒄ ᒉᒌ ᓂᓯᑑᓇᑲᓄᐎᐦᒡ ᓀᔥᑦ ᒉᒌ ᓂᑐᐌᔨᐦᑖᑯᐦᒡ “ᐄᔨᔨᐎᒡ/ᐄᓅᒡ ᒉᒌ ᓇᔅᑯᒧᑣᐤ” ᓀᔥᑦ ᐊᓐ ᒉᒌ ᓂᓯᑑᓇᑲᓄᐎᐦᒡ “ᒉᒌ ᓂᐦᐄᔥᑳᑯᑣᐤ ᐊᐌᓂᒌ” ᐊᓂᔫ ᐁᐐᐦ ᒋᐦᒋᐸᔨᐦᑖᑲᓄᐎᐦᒡ ᒉᒀᓐ ᒋᑕᔅᒌᓈᐦᒡ, ᐁᐅᒄ ᔖᔥ ᐁ ᐃᔑᓈᑯᐦᒡ ᐁᑎᑑ ᒉᒌ ᓈᓈᑲᒋᐦᑖᔨᐦᒄ ᐊᓐ ᐁ ᐃᔑᓈᑯᐦᒡ ᓀᔥᑦ ᑖᓐ ᒉᒌ ᐃᔥᐱᔥ ᐱᒥᐸᔨᐦᒡ ᒉᒀᓐ ᐁᐐᐦ ᒋᐦᒋᐸᔨᐦᑖᑲᓄᐎᐦᒡ ᐊᓂᑌᐦ ᒋᑕᔅᒌᓈᐦᒡ᙮ ᔖᔥ ᐃᔑᓈᑯᓐᐦ ᐊᓂᔫᐦ ᒋᑎᐦᑖᐎᓈᓅᐦ ᒉᒌ ᐐᒋᐦᐄᑯᑣᐤ ᐁ ᒋᐦᒋᐸᔨᐦᑖᑲᓄᐎᔨᒡ ᐊᓂᑌᐦ ᒋᑕᔅᒌᓈᐦᒡ᙮

ᐁᐅᒄ ᑳ ᒪᓯᓇᐦᐆᓱᔨᐦᒄ ᐁ ᒌᐦᑳᔦᔨᐦᑖᑯᐦᒀᐤᐦ ᓇᔅᑯᒧᐎᓐᐦ ᑖᐱᔥᑯᒡ ᐊᓂᑌᐦ ᑯᐯᒃ ᒋᔐᐅᒋᒫᐤ ᑲᔦᐦ ᑳᓈᑖᐦ ᒋᔐᐅᒋᒫᐤ ᑲᔦᐦ ᐁᐅᒄ ᐊᓐ ᐁ ᐃᔑᓈᑯᐦᒡ ᓃᔓᔨᒡ ᐊᐌᓂᒌ ᐁ ᐃᑎᔅᑳᓀᓯᑣᐤ ᐁ ᓂᒋᔥᑳᑐᑣᐤ ᒣᒀᒡ ᐁ ᐅᔑᐦᑖᑲᓄᐎᐦᒀᐤᐦ ᐊᓂᔫᐦ ᓇᔅᑯᒧᐎᓐᐦ ᓀᔥᑦ ᒫᒃ ᐃᔑᓈᑯᓐ ᒋᔮᓅ ᐁ ᐃᔑᓈᑯᐦᒡ ᒉᒌ ᑎᐯᔨᐦᑕᒥᐦᒄ ᐊᓐ ᐁ ᐃᔅᐸᔨᐦᐄᑯᔨᐦᒄ ᒉᒀᓐ ᒣᔑᑯᒻ ᒌᔑᑳᐤᐦ ᒬᐦᒡ ᐊᓐ ᐅᒋᒫᐦᑳᓐ ᐋᐸᑎᓰᐎᓐ, ᒋᔅᑯᑕᒫᒉᐎᓐ, ᒥᔪᐱᒫᑎᓰᐤ ᐋᐸᑎᓰᐎᓐ, ᐐᒋᐦᐄᐌᐤ ᐋᐸᑎᓰᐎᓐ, ᒫᑯᓄᐌᓲ ᐋᐸᑎᓰᐎᓐ ᑲᔦᐦ ᐎᔮᔅᑯᓂᒉᐤ ᐋᐸᑎᓰᐎᓐ᙮

ᓇᒧᐃ ᒦᓐ ᐃᔑᓈᑯᓐ ᐁ ᐋᐱᐦᐄᔥᑌᒡ ᐅᑌᐦ ᒥᓯᐦᑌᔅᑲᒥᐦᒡ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᐊᓐ ᒉᒌ ᐐᒋᐦᑖᔨᐦᒄ, ᑲᔦᐦ ᒉᒌ ᓂᐦᑖᐅᒋᔨᐦᒄ ᑲᔦᐦ ᒉᒌ ᐅᔑᐦᑖᔨᐦᒄ ᐊᓐ ᒋᔮᓅ ᐄᔨᔨᐤ/ᐄᓅ ᐁ ᐃᑎᔅᑳᓀᓯᔨᐦᒄ᙮

ᒋᓂᑑᒥᑎᓈᓐ ᐆ ᐁ ᓅᑯᐦᒡ ᒉᒀᓐ ᓂᑣᐸᐦᒋᑲᓂᐦᒡ ᒉᒌ ᐅᐦᒋ ᒋᔅᑯᑕᒫᓱᔦᒄ ᑖᓐ ᑳ ᐯᒋ ᐃᔅᐸᔨᔨᐦᒄ ᐃᔑ ᐯᒋ ᐅᑖᐦᒡ, ᑲᔦᐦ ᐊᓐ ᑳ ᐃᔑ ᓂᒋᔥᑲᒥᐦᒄ ᐁᒌ ᐅᔥᑖᐸᔨᐦᒡ ᓀᔥᑦ ᐊᓐ ᒋᓇᔅᑯᒧᐎᓈᓅᐦ᙮ ᒋᓂᑑᒥᑎᓈᓐ ᒉ ᒋᔅᑯᑕᒫᓱᔦᒄ ᐁ ᐃᔅᐸᔨᐦᒀᐤᐦ ᒋᑎᐦᑖᐎᓈᓅᐦ ᓀᔥᑦ ᐊᓂᔫᐦ ᓂᓈᐦᑰ ᐁ ᐱᒥᐸᔨᐦᑖᑲᓄᐎᐦᒀᐤᐦ ᐋᐸᑎᓰᐎᓐᐦ ᐊᓐ ᒋᔮᓅ ᐁ ᓈᓈᑲᒋᐦᑖᔨᐦᒄ ᐁᒄ ᒫᒃ ᒫᒨ ᒉᒌ ᐐᒋᐦᐄᓱᔨᐦᒄ ᐊᓂᑌᐦ ᐃᔑ ᓃᔥᑖᒥᐦᒡ᙮ ᒋᓂᑑᒥᑎᓈᓐ ᒉ ᐙᐙᐸᐦᑕᒣᒄ ᐆ ᓈᔥᒡ ᐁ ᒌᐦᑳᔦᔨᐦᑖᑯᐦᒡ ᒉᒀᓐ ᓀᔥᑦ ᐁ ᒥᔪᐸᔨᐦᒡ ᐁ ᐃᔑᓈᑯᐦᒡ ᐄᔨᔨᐎᒡ/ᐄᓅᒡ ᐁ ᐃᑎᔅᑳᓀᔅᑣᐤ ᐊᐌᓂᒌ ᐁ ᐱᒥᐸᔨᐦᐄᓱᑣᐤ᙮

ᑣᒃᑎᕐ ᒫᕠᔫ ᑰᓐ ᑲᒻ
ᒋᔐᐅᒋᒫᐦᑳᓐ

  • Chisasibi
  • Eastmain
  • Mistissini
  • Nemaska
  • Ouje Bougoumou
  • Washaw Sibi
  • Waskaganish
  • Waswanipi
  • Wemindji
  • Whapmagoostui